Super Mario Galaxy 2
50 messages normal
Affichage de 41 à 50 sur 50 éléments
20/06/2010 11:46
#41
Exactly. There is no difference in the times for the two versions so there doesn't need to be two versions of the game on here. The only difference is the odd name change and, since the star number is the same, that shouldn't be a problem.
I'm a little surprised as to how much discussion this record set has caused
I'm a little surprised as to how much discussion this record set has caused
21/06/2010 08:52
#42
22/06/2010 02:30
#43
22/06/2010 18:57
#44
22/06/2010 20:26
#46
22/06/2010 20:39
#47
thelegendarypsr :
elpierrot17 :
Fin je dis sa pour le fr mais mkwii aussi a des diff sur la version ntsc, et casi tout les jeux c'est pareil.. donc vous allez mettre le fr ntsc/pal/melange des 2? :hm:
Can someone translate that please? My french is crap these days
\"I tell this for the FR but MKWII has also differents on the NTSC version, and almost all games it's such... consequently you'll put the FR NTSC/PAL/mix of two ?\"
23/06/2010 00:00
#48
Foxof :
on devrait mettre
la FR PAL
et le ANG NTSC
c'est surement le mieux a faire. Les joueurs qui jouent en francais sur ce site sont surtout sur PAL et les joueurs angalais majoritairement NTSC. Tant qu'on laisse les deux versions ensemble vu qu'il n'y a pas de différence autre que le langage
23/06/2010 00:06
#49
As far as I'm concerned, it should go down as one record set. There is no difference between NTSC and PAL in this case(except for a few words here and there), so there should only be 1 set of records.
Of which, all the information needed is there.
Okay, I'm a little confused(and annoyed now) as to what the problem is. ALL that is needed for the records is the English version:
The opening post had the full record list.
You asked me to post the French translation. Someone else posted it
You asked me to edit my list so it suited the site. I did that.
You asked me again to edit my list so it suited the site(thanks to my own error). I did that.
You asked me again to edit my list so we didn't use \"Clearance Times\"(Thanks Boss
). I did that
I'm hearing a lot of discussion about PAL and NTSC(ftr, English is PAL, american is NTSC) that simply is not necessary and is not in other game suggestions.
As for the French translation - It's not even needed, and I don't see any compaining about it in other game suggestions.
The opening post now contains the FULL record list in English and in French. There doesn't need to be any further discussion on this
Of which, all the information needed is there.
Okay, I'm a little confused(and annoyed now) as to what the problem is. ALL that is needed for the records is the English version:
This topic is going to help you correctly request a new game, but before doing so you must be absolutely certain that you have completed the game 100%. All possible records of the game must be indicated, in English.
The opening post had the full record list.
You asked me to post the French translation. Someone else posted it

You asked me to edit my list so it suited the site. I did that.
You asked me again to edit my list so it suited the site(thanks to my own error). I did that.
You asked me again to edit my list so we didn't use \"Clearance Times\"(Thanks Boss
). I did thatI'm hearing a lot of discussion about PAL and NTSC(ftr, English is PAL, american is NTSC) that simply is not necessary and is not in other game suggestions.
As for the French translation - It's not even needed, and I don't see any compaining about it in other game suggestions.
The opening post now contains the FULL record list in English and in French. There doesn't need to be any further discussion on this
24/06/2010 14:22
#50
Affichage de 41 à 50 sur 50 éléments
Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.