Spelling errors
620 Nachricht(en) sticky
Zeige 61 bis 80 von 620 Einträgen
28/10/2009 09:13
#61
28/10/2009 09:25
#62
29/10/2009 13:48
#64
Top of the page:
346.352 score postés sur 1.155 jeux -> 346,352 scores submitted over 1,155 different games.
The account management links at the top right of page:
\"Loss of medals\" would probably be better off as \"Lost medals\" or \"Medals lost\" (previously pointed out by MTC)
How it works page (Link here:) (This could be changed to \"How VGR works,\" although this is not very important)
\"You can subscribe free to VGR.\" -> This has multiple possibilities:
\"You can subscribe to VGR for free.\" or \"You can register a VGR account for free.\" There are a few more possibilities as well.
\"You can post records on all games which are on the website right now.\" -> \"You can post records on all games currently on the website.\"
\"For the best, a Master Badge will be visible on your profile\" -> For the best players, a Master Badge will be visible on your profile
\"You can send a proof for your record, and you can ask to see another player's proof.\" -> \"You can upload proof of your records, and you can also ask to see proof of another players record.\"
Statuses
Webmaster Adjoint - This is hard, Adjoint is not actually a word in English - This would be better off as \"Joint Webmaster\"
Partenariats -> Partnerships
Ajouteur/Ajouteur en chef - this does not translate nicely into English. It would translate to Additions/Chief of Additions however it may be wise to put something like \"Game addition manager\" or \"Game addition team.\"
Rèdacteur/Rèdacteur en chef -> Editor/Chief Editor
Contrôleur (also Approuveur, i don't know if this is used on the site anywhere) -> Approver
Traducteur -> Translator
Countries/Details
Uni-Royaume -> United-Kingdom
Australie -> Australia
All dates in VGR team page need to be reversed ( 2009-01-01 -> 01-01-2009 )
\"Games\" tab -> in the submenu it say's \"Jeux par platformes\" which should be \"Order by platform\"
Forum profile on left side of post:
Inscrit le: -> Date joined:
Pays -> Country
Equipe -> Team
Profile:
In the information underneath the avatar (Status:Traducteur for instance, in my case) ALL lines need a space added (Status:_Traducteur, where i put the _)
Définir mon adresse MSN -> MSN Address
Number of proofs -> Number of records proven.
\"Connexion badges\" - it is difficult to make this work in English -> it refers to a badge for the amount of login's one has, however \"Login badges\" doesn't work. Maybe \"Connection badges\" is the best.
Under the stats area, it say's Positions and Position under and above the graph. Not only does this look odd (The top one could be removed) but it's also not aligned, looking comical.
Under Games area (Area where your records are summarised at bottom of page) \"POINTSRECORD\" should be just \"Points\"
346.352 score postés sur 1.155 jeux -> 346,352 scores submitted over 1,155 different games.
The account management links at the top right of page:
\"Loss of medals\" would probably be better off as \"Lost medals\" or \"Medals lost\" (previously pointed out by MTC)
How it works page (Link here:) (This could be changed to \"How VGR works,\" although this is not very important)
\"You can subscribe free to VGR.\" -> This has multiple possibilities:
\"You can subscribe to VGR for free.\" or \"You can register a VGR account for free.\" There are a few more possibilities as well.
\"You can post records on all games which are on the website right now.\" -> \"You can post records on all games currently on the website.\"
\"For the best, a Master Badge will be visible on your profile\" -> For the best players, a Master Badge will be visible on your profile
\"You can send a proof for your record, and you can ask to see another player's proof.\" -> \"You can upload proof of your records, and you can also ask to see proof of another players record.\"
Statuses
Webmaster Adjoint - This is hard, Adjoint is not actually a word in English - This would be better off as \"Joint Webmaster\"
Partenariats -> Partnerships
Ajouteur/Ajouteur en chef - this does not translate nicely into English. It would translate to Additions/Chief of Additions however it may be wise to put something like \"Game addition manager\" or \"Game addition team.\"
Rèdacteur/Rèdacteur en chef -> Editor/Chief Editor
Contrôleur (also Approuveur, i don't know if this is used on the site anywhere) -> Approver
Traducteur -> Translator
Countries/Details
Uni-Royaume -> United-Kingdom
Australie -> Australia
All dates in VGR team page need to be reversed ( 2009-01-01 -> 01-01-2009 )
\"Games\" tab -> in the submenu it say's \"Jeux par platformes\" which should be \"Order by platform\"
Forum profile on left side of post:
Inscrit le: -> Date joined:
Pays -> Country
Equipe -> Team
Profile:
In the information underneath the avatar (Status:Traducteur for instance, in my case) ALL lines need a space added (Status:_Traducteur, where i put the _)
Définir mon adresse MSN -> MSN Address
Number of proofs -> Number of records proven.
\"Connexion badges\" - it is difficult to make this work in English -> it refers to a badge for the amount of login's one has, however \"Login badges\" doesn't work. Maybe \"Connection badges\" is the best.
Under the stats area, it say's Positions and Position under and above the graph. Not only does this look odd (The top one could be removed) but it's also not aligned, looking comical.
Under Games area (Area where your records are summarised at bottom of page) \"POINTSRECORD\" should be just \"Points\"
29/10/2009 14:34
#65
Haruhi :
All dates in VGR team page need to be reversed ( 2009-01-01 -> 01-01-2009 )
It’s better as it is.
If it were reversed, a date like “09-03-2008” would be read differently by by different people. A Brit would read it as 9 March 2008, while an American would read it as September 3, 2008. “2008-03-09” is perfect, everyone knows what that means.
The ones that need to be changed are those on forum indexes, beside forum posts, on profiles, and possibly in other places too.
29/10/2009 16:53
#66
Haruhi :
\"Loss of medals\" would probably be better off as \"Lost medals\" or \"Medals lost\" (previously pointed out by MTC)
How it works page (Link here:) (This could be changed to \"How VGR works,\" although this is not very important)
\"You can subscribe to VGR for free.\" or \"You can register a VGR account for free.\" There are a few more possibilities as well.
\"You can post records on all games which are on the website right now.\" -> \"You can post records on all games currently on the website.\"
\"For the best, a Master Badge will be visible on your profile\" -> For the best players, a Master Badge will be visible on your profile
\"You can send a proof for your record, and you can ask to see another player's proof.\" -> \"You can upload proof of your records, and you can also ask to see proof of another players record.\"
In the information underneath the avatar (Status:Traducteur for instance, in my case) ALL lines need a space added (Status:_Traducteur, where i put the _)
For all things I repeat above, I fixed.
For :
Haruhi :
Under Games area (Area where your records are summarised at bottom of page) \"POINTSRECORD\" should be just \"Points\"
I don't agree with you because it's a way to make a differance with the VGRpoints, which are not the same as PointRecords
For :
Haruhi :
Under the stats area, it say's Positions and Position under and above the graph. Not only does this look odd (The top one could be removed) but it's also not aligned, looking comical.
The word \"Positions\" above the graph said that it's a graph of positions and the word \"Position\" under explain that the number just above it, is the position.
I think there's a problem with thoses word but I have to speak about it with magicbart.
For all things which are not in your comments, I'll fix that during the next scan
30/10/2009 13:55
#67
Somehow the name changed from Chibi Robo Park Patrol to Chibi Robo Ranger Park now?^^
(for example when you click on the master badge in my profile)
what was the reason for changing the name? American version is called Park Patrol.
Edit: Link to the game: http://www.vgr-fr.com/index.php5?c=jeu&id=1163
(for example when you click on the master badge in my profile)
what was the reason for changing the name? American version is called Park Patrol.
Edit: Link to the game: http://www.vgr-fr.com/index.php5?c=jeu&id=1163
13/11/2009 21:41
#69
18/11/2009 18:56
#71
Hi there! :D
I don't know where to put this, so I post it here:
The game Elite Beat Agents for the DS has a track which is called \"Without a fight\".
http://www.vgr-fr.com/index.php5?c=jeu&id=369
Here at vga it's spelled wrong (Whitout a Fight) in all game modes.
Can someone please fix this? :)
I don't know where to put this, so I post it here:
The game Elite Beat Agents for the DS has a track which is called \"Without a fight\".
http://www.vgr-fr.com/index.php5?c=jeu&id=369
Here at vga it's spelled wrong (Whitout a Fight) in all game modes.
Can someone please fix this? :)
21/11/2009 11:01
#73
Rules:
Article 1
Registration's information have to be true. In that case, moderators are allowed to contact a member for a particular reason. -> Registration information must be true, If a moderator suspects it is not, they will contact you.
Article 2
Submit a record don't means that you must prove your record. Nevertheless, every member can ask a proof for check the record's validity. -> You are not required to submit proof of your record when you post it, however other members have the right to request you show proof.
Article 3
After having receive an asking proof, the member got 2 weeks to prove his (her) record. If he (she) don't, the record is deleted. -> After proof has been requested of a record, the member has 14 days to provide proof for the record. If (s)he does not, the record will be deleted.
Lire de Reglement (Read the rules), Article 4
Should be \"These things are prohibited on this site\"
Continues needs an explanation (we had trouble deciphering this on CS forums, it just makes things easier, and you don't want unclear rules) - something like \"A record must be completed without dying and using a continue\"
Multi-players -> Multiple players.
Emulators doesn't need \" what ever the machine emulated\" after it.
in \"Non-official downloads of vehicles or characters upgraded\" \"Characters\" and \"upgraded\" should be swapped.
Any non official pads - maybe this could be expanded to include other things (Aftermarket Wii merchandise, Guitar Hero equipment, Microphones and such)
\"Modify games source code\" -> Modification of the game's code.
\"more than one person by account\" -> Only one person is allowed on each account (or something similar)
Also the whole FAQ needs to be rewritten with better grammar, but i don't have time today :)
Article 1
Registration's information have to be true. In that case, moderators are allowed to contact a member for a particular reason. -> Registration information must be true, If a moderator suspects it is not, they will contact you.
Article 2
Submit a record don't means that you must prove your record. Nevertheless, every member can ask a proof for check the record's validity. -> You are not required to submit proof of your record when you post it, however other members have the right to request you show proof.
Article 3
After having receive an asking proof, the member got 2 weeks to prove his (her) record. If he (she) don't, the record is deleted. -> After proof has been requested of a record, the member has 14 days to provide proof for the record. If (s)he does not, the record will be deleted.
Lire de Reglement (Read the rules), Article 4
Should be \"These things are prohibited on this site\"
Continues needs an explanation (we had trouble deciphering this on CS forums, it just makes things easier, and you don't want unclear rules) - something like \"A record must be completed without dying and using a continue\"
Multi-players -> Multiple players.
Emulators doesn't need \" what ever the machine emulated\" after it.
in \"Non-official downloads of vehicles or characters upgraded\" \"Characters\" and \"upgraded\" should be swapped.
Any non official pads - maybe this could be expanded to include other things (Aftermarket Wii merchandise, Guitar Hero equipment, Microphones and such)
\"Modify games source code\" -> Modification of the game's code.
\"more than one person by account\" -> Only one person is allowed on each account (or something similar)
Also the whole FAQ needs to be rewritten with better grammar, but i don't have time today :)
22/11/2009 01:20
#74
22/11/2009 02:08
#75
Credits:
Legals informations
Video Games Records is a 1901 law's association with non-lucrative goal, animated volutarily by passionate people. Visit the association's website for more informations : www.vgr-fr.org
Copyrights
All texts, pictures, videos, data, posters, logos, trademarks, and other elements from this website are protected by the copyrights. You can not use them without an express autorisation from author(s) and/or owner(s).
Personnal data
Video Games Records might collect some informations concerning you. This informations are used by Video Games Records only in an intern goal (like tournaments) and will be never transfered to another person.
We are using and we recommand
Hosting and domain : OVH
Videos : Dailymotion and Youtube
Advertisments : Google AdSense, Affiliate Vista
Stats : Xiti
Others : FCK Editor
----->
Legal Information
Video Games Records stands by the 1901 law of association and with a non-lucrative goal, and is created and managed voluntarily by passionate people. Visit the associations website for more details: www.vgr-fr.com (i also suggest maybe putting an explanation of the Waldeck-Rousseau law as a link.)
Copyright Information
All text, pictures, videos, data, posters, logos, trademarks, and other elements from this website are protected by copyright. You can not use them without express authorisation and consent from author(s) and/or owner(s).
Personal Information
Video Games Records may request some information concerning you. This information is used by Video Games Records only in an internal event (like tournaments) and will never be transferred to another person.
We are using and we recommend
Hosting and domain : OVH
Videos : Dailymotion and Youtube
Advertisements : Google AdSense, Affiliate Vista
Statistics : Xiti
Other : FCK Editor
Legals informations
Video Games Records is a 1901 law's association with non-lucrative goal, animated volutarily by passionate people. Visit the association's website for more informations : www.vgr-fr.org
Copyrights
All texts, pictures, videos, data, posters, logos, trademarks, and other elements from this website are protected by the copyrights. You can not use them without an express autorisation from author(s) and/or owner(s).
Personnal data
Video Games Records might collect some informations concerning you. This informations are used by Video Games Records only in an intern goal (like tournaments) and will be never transfered to another person.
We are using and we recommand
Hosting and domain : OVH
Videos : Dailymotion and Youtube
Advertisments : Google AdSense, Affiliate Vista
Stats : Xiti
Others : FCK Editor
----->
Legal Information
Video Games Records stands by the 1901 law of association and with a non-lucrative goal, and is created and managed voluntarily by passionate people. Visit the associations website for more details: www.vgr-fr.com (i also suggest maybe putting an explanation of the Waldeck-Rousseau law as a link.)
Copyright Information
All text, pictures, videos, data, posters, logos, trademarks, and other elements from this website are protected by copyright. You can not use them without express authorisation and consent from author(s) and/or owner(s).
Personal Information
Video Games Records may request some information concerning you. This information is used by Video Games Records only in an internal event (like tournaments) and will never be transferred to another person.
We are using and we recommend
Hosting and domain : OVH
Videos : Dailymotion and Youtube
Advertisements : Google AdSense, Affiliate Vista
Statistics : Xiti
Other : FCK Editor
22/11/2009 02:14
#76
Still to be fixed:
FAQ needs fixing (huge task)
\"Support us\" could do with some help (minor task)
Tools. (Medium)
Partners. (Medium-large)
Previous unfixed things written in this topic.
In forum posts: En ligne -> Online
Dèconnectè -> Offline
Otherwise, starting to look pretty good around here in English =]
FAQ needs fixing (huge task)
\"Support us\" could do with some help (minor task)
Tools. (Medium)
Partners. (Medium-large)
Previous unfixed things written in this topic.
In forum posts: En ligne -> Online
Dèconnectè -> Offline
Otherwise, starting to look pretty good around here in English =]
29/11/2009 18:41
#80
Zeige 61 bis 80 von 620 Einträgen
You must be logged in to reply to this topic.