Spelling errors

620 messaggio/i sticky

Visualizzazione da 1 a 20 di 620 elementi
30/08/2009 10:58
#1
MTC 45 messaggi
This is the English-language version of Fautes d'orthographe.

You can report here any spelling error, syntax mistake, missing capital letter, etc. on the charts or on the different parts of the site.

_______


On the English-language profile:
Instead of using “His/her” (as before) or “Their” (as now), the word could simply be removed wherever it’s used. This includes the links at the side and the titles of the sections.
“Sa présentation” is not in English, should be replaced with “Presentation”.
Country names are all in French, my profile says “Royaume-Uni” for example.

At the top-right of every page:
“Private Message” should be changed to “Private messages”.
The T in Team should not be a capital letter (like “profile” and “records”).
“Disconnect” should be changed to “Log out”.

On the forum:
Beside every post:
(a general note about English: there should never be a space before a colon)
“Inscribed the :” should be changed to “Date joined:”.
“Localization :” should be changed to “Country:”.

Individual games:
Super Smash Bros Brawl:
In all groups with character records, “King Dede” should be changed to “King Dedede” and Pokemon trainer should be changed to “Pokémon Trainer”.
“Boss-Battle” should be changed to “Boss Battles”.
“Cruel Multi-man” should be changed to “Multi-man – Cruel Brawl”.
“Multi-man - Endless Melee” should be changed to “Multi-man – Endless Brawl”.
“Home Run Contest (Feets)” should be changed to “Home Run Contest (feet)”.
“Home Run Contest (Meters)” should be changed to “Home Run Contest (meters)”.
Finally, there are so many errors in the names of the Event records that all I can do is refer to Cyberscore’s Event charts, where I’ve made sure all the names are correct.

I have seen more errors than this, spread over many games, and I will post here whenever I notice them again. One other place where I saw a few errors recently is MotorStorm Pacific Rift’s Race charts, where most of them could be corrected by looking through my proof photos, which I’ve provided for most of those records.
30/08/2009 12:10
#2
kloh 1420 messaggi
Thx for your help ok

Some other translations are wrong, in the footer :
- \"Payment\" should be \"Rules\"
- \"Site plan\" should be \"Site map\"

And under the ad on the right :
- \"En savoir plus\" should be translated into \"See more\"
31/08/2009 16:01
#3
niconoe 3902 messaggi

MTC :

This is the English-language version of Fautes d'orthographe.

On the English-language profile:
Instead of using “His/her” (as before) or “Their” (as now), the word could simply be removed wherever it’s used. This includes the links at the side and the titles of the sections.
“Sa présentation” is not in English, should be replaced with “Presentation”.
Country names are all in French, my profile says “Royaume-Uni” for example.

At the top-right of every page:
“Private Message” should be changed to “Private messages”.
The T in Team should not be a capital letter (like “profile” and “records”).
“Disconnect” should be changed to “Log out”.

On the forum:
Beside every post:
(a general note about English: there should never be a space before a colon)
“Inscribed the :” should be changed to “Date joined:”.
“Localization :” should be changed to “Country:”.

Individual games:
Super Smash Bros Brawl:
In all groups with character records, “King Dede” should be changed to “King Dedede” and Pokemon trainer should be changed to “Pokémon Trainer”.
“Boss-Battle” should be changed to “Boss Battles”.
“Cruel Multi-man” should be changed to “Multi-man – Cruel Brawl”.
“Multi-man - Endless Melee” should be changed to “Multi-man – Endless Brawl”.
“Home Run Contest (Feets)” should be changed to “Home Run Contest (feet)”.
“Home Run Contest (Meters)” should be changed to “Home Run Contest (meters)”.
Finally, there are so many errors in the names of the Event records that all I can do is refer to Cyberscore’s Event charts, where I’ve made sure all the names are correct.

I have seen more errors than this, spread over many games, and I will post here whenever I notice them again. One other place where I saw a few errors recently is MotorStorm Pacific Rift’s Race charts, where most of them could be corrected by looking through my proof photos, which I’ve provided for most of those records.



This will be corrected soon.
We have to correct french mode (because there are mistakes even in french !!) to correct in english 1 or 2 days later.
But for Invidual Games, this can be corrected now. I'll take care of that this evening or tomorrow.
Thanks
31/08/2009 18:48
#4
niconoe 3902 messaggi
SSBB is now corrected!
Please tell me other mistakes you can find on VGR!
Thanks!
01/09/2009 10:23
#5
Layoso 273 messaggi
In Gran Turismo 4, There is a mistake...
On The licences After the Number there is a \"?\". If it is possible, Can you delete it?
01/09/2009 16:57
#6
niconoe 3902 messaggi

Layoso :

In Gran Turismo 4, There is a mistake...
On The licences After the Number there is a \"?\". If it is possible, Can you delete it?


Fixed
01/09/2009 17:18
#7
niconoe 3902 messaggi
All mistakes we have to fix are behind this :

In \"My profile\" : Sa présentation (translation)
In \"Next games\" : JEU (translation) and Next games => Upcoming games (Fix)
In \"VGR Team\" : L'équipe and Remerciements (translation)
Picture \"Lights On\" : Jeu du moment (translation) in \"title\" attribute
In \"My profile\" : His/Her or Their (removing)
Country names (translation)
Private Message => Private messages
Team => team
Disconnect => Log out
Inscribe the => Date joined
Localization => Country
01/09/2009 22:04
#8
niconoe 3902 messaggi
Some mistakes are fixed.

Other are here :

In \"Next games\" : JEU (translation)
Picture \"Lights On\" : Jeu du moment (translation) in \"title\" attribute
Country names (translation)


02/09/2009 18:08
#9
wadoludo 157 messaggi
http://www.vgr-fr.com/index.php5?c=groupe&id=1167
The game name should be Super Metroid instead of Super MetroĂŻd.
02/09/2009 22:27
#10
niconoe 3902 messaggi

wadoludo :

http://www.vgr-fr.com/index.php5?c=groupe&id=1167
The game name should be Super Metroid instead of Super MetroĂŻd.


Fixed
03/09/2009 00:26
#11
Big Boss 800 messaggi
Mario & Sonic Olympics DS

Galery should be Gallery
03/09/2009 01:18
#12
niconoe 3902 messaggi
Thanks !
It's fixed now
03/09/2009 04:11
#13
wadoludo 157 messaggi
In the Video section, the button for sending a video appears as Watch a video instead of Send a video (I was searching a lot for the send button >_>)
03/09/2009 14:26
#14
niconoe 3902 messaggi
Fix !

To correct :

In \"Next games\" : JEU (translation)
Picture \"Top Game\" : Jeu du moment (translation) in \"title\" attribute
Country names (translation)


05/09/2009 20:42
#15
Layoso 273 messaggi
http://www.vgr-fr.com/index.php5?c=groupe&id=1544
Niveau 7 is Wrong. Level 7 (And the rest) Should be Right...
06/09/2009 12:12
#16
niconoe 3902 messaggi

Layoso :

http://www.vgr-fr.com/index.php5?c=groupe&id=1544
Niveau 7 is Wrong. Level 7 (And the rest) Should be Right...


Fixed !
06/09/2009 12:42
#17
Layoso 273 messaggi
http://www.vgr-fr.com/index.php5?c=groupe&id=2129
Now on the firsts two missions there is a \"?\".
Can you delete it?
Thanks.
06/09/2009 13:36
#18
MTC 45 messaggi
Also on GT4, there is a ? in the names of what should be Fuji Speedway 80’s and Fuji Speedway 90’s, in the World Circuits group.
06/09/2009 15:23
#19
niconoe 3902 messaggi
To correct :

In \"Next games\" : JEU (translation)
Picture \"Top Game\" : Jeu du moment (translation) in \"title\" attribute
On GT4: correct le \"?\" and glue the \":\"
On GT4: correct the \"?\"
Country names (translation)

11/09/2009 15:49
#20
Prenz 268 messaggi
Wario Land : Shake It!
Bamboo Village should be Bamboozle Village.

Chart: http://www.vgr-fr.com/index.php5?c=record&id=62644
& http://www.vgr-fr.com/index.php5?c=record&id=62683

Thanks!
Visualizzazione da 1 a 20 di 620 elementi
You must be logged in to reply to this topic.
Choisir un thème

Défaut

Gaming

Nintendo

Sega

Sony

Xbox

Capcom

Bandai Namco

EA

Ubisoft

Square Enix

Licences